Ćevapi u srcu Dunavskog parka

Roštiljski oblaci dima u daljini, miris domaćih specijaliteta i taktovi narodne muzike ukazivali su da se približavamo Dunavskom parku u Beču, gdje se u nedjelju održavao „Ćevapčići festival“, koji je obilježio kraj četvorodnevne manifestacije pod nazivom „Donaupark festival“.

Mnogobrojni posjetioci ovog festivala nisu se mogli odlučiti da li da probaju ćevape, pljeskavice ili kobasice, pa su tako redom uživali u svim roštiljskim specijalitetima, za koje su se pobrinuli bečki restorani, koji su već godinama poznati među ljudima koji dolaze sa naših prostora.

Za bolje približavanje balkanskih običaja i kulture Austriji i Austrijancima, osim gastronomije bio je zadužen i bogat muzički program. Tako su se na bini smjenjivala kulturno – umjetnička društva iz Beča. Veseli članovi KUD „Srbija“, KUD „Branko Radičević“ i KUD „Bosanska Posavina“ predstavili su se spletom igara sa prostora bivše Jugoslavije, a za dobru zabavu bili su zaduženi i raspjevani članovi grupe „Študenti“, čiji je zvuk tamburice mnoge mislima vratio u zavičaj.

Dok su se nešto stariji mučili šta da izaberu od brojnih specijaliteta, mlađi su igrali i pjevali, a najmlađi su uživali trčeći po parku, skačući na trambolini i vozeći se na ringišpilu. Za mnoge posjetioce bila je ovo prava prilika da sa porodicom provedu dan u prirodi, da se druže sa prijateljima i da se bar na trenutak u mislima vrate u zavičaj.

Među njima bila je i Ljiljana Sipljanović, koja je odlučila da nedjeljno popodne provede u Dunavskom parku u društvu porodice i prijatelja.

– Ukusna jela sa roštilja, domaća muzika i lijepo vrijeme bili su presudni da dođem na ovaj festival sa mojom familijom i prijateljima. Lijepo je vidjeti djecu kako igraju folklor, a lijepo je i kad znamo da na ovaj način predstavljamo našu kulturu i tradiciju gradu i zemlji u kojoj sada živimo.

Gastronomija i muzika su pravi ambasadori svake zemlje, pa tako i naše – rekla je Sipljanovićeva.

Njen zemljak Milan rekao je da su se organizatori ovaj put bolje potrudili za razliku od prošle godine, kada je, kako kaže, pola sata stajao u redu da bi naručio ćevape.

– Čuo sam da bi na završnici večeri trebalo da sviraju i trubači orkestra Dejana Lazarevića, ali mislim da mi obveze neće dozvoliti da dočekam trubače – rekao je Milan. Nažalost, ni mi nismo uspjeli da sačekamo i uživamo u zvukovima trube.

Dobru atmosferu tokom dana nije mogao da pokvari ni ljetni pljusak, koji su posjetioci samo koristili kako bi se rashladili. Kiša nije ni nas spriječila da obiđemo štandove i porazgovaramo sa prodavcima, koji su zadovoljno trljali pune ruke posla. Rekli su da su se mjesecima pripremali za ovaj festival i da na meniju imaju sva jela sa roštilja. A kada smo ih, kao lokal patriote, pitali da li imaju i banjalučke ćevape, samo su slijegali ramenima ili odmahivali rukom kao znak da se ovaj specijalitet ne nalazi u ponudi. Ipak, obilazeći štandove, naišli smo na jedan na kojem smo pronašli banjalučke ćevape, koji su svojim ukusom i mirisom zadovoljili naše zahtjeve, ali i zahtjeve mnogih
posjetilaca, među kojima je bilo i Austrijanaca i Mađara, ali i Kineza i drugih stranaca

Na naše pitanje kako se provode na ovom festivali, svi su bili saglasni da je hrana odlična i da su zbog lijepog vremena i druženja sa prijateljima došli na ovaj festival.

– Ovdje sam došao na nagovor prijatelja od kojeg pomalo i učim srpski jezik. Ćevapčići su ukusni i sviđaju mi se vaša jela – rekao je jedan Austrijanac, koji nam se predstavio kao Leon.

Budući da je u subotu u okviru „Donaupark festivala“, koji je organizovao VolXFest, održan i „Gulaš festival“ na kojem su predstavljeni brojni mađarski specijaliteti predvođeni čuvenim gulašom, u nedjelju smo mogli da sretnemo i Mađare, ali i da probamo njihova jela među kojima je i langoš.

Prethodno je petak bio rezervisan za austrijske specijalitete i neizostavnu bečku šniclu, a tokom dana posjetioce su zabavljali brojni muzičari. Prvi dan „Donaupark festivala“ održan je u četvrtak i bio je u znaku sporta i zabave za cijelu porodicu.

(dunav.at)

Pročitajte još

Popularno